Same Storm, Different Shores
You once said
we speak different languages—
as if my words were foreign,
as if my understanding
was something to be translated
instead of trusted.
But I have known pain
not from theory,
but from walking through fire
with bare feet
and no one watching.
You learned silence
from polished halls,
from lessons wrapped in robes
of spiritual expectation.
I learned it
from slammed doors,
courtrooms,
and wounds dressed as love.
But hurt
still echoes the same
whether it’s whispered
through glass
or screamed
in the middle of the street.
So when you pull away,
when you hand off pieces of your life
like they are too heavy to hold—
I don’t flinch.
Because I know that weight.
I’ve carried it, too.
Just shaped differently.
And yet,
despite the gap between us—
mine from the world,
yours from within it—
we met in the same sanctuary.
Not built by hands,
but by spirit.
Jehovah doesn’t bind
by sameness,
but by truth.
And even truth
takes time
to speak fluently.
I do understand you.
Maybe not in every word,
but in every pause.
In every time
you said nothing
and still told me
you were drowning.
We are not the same,
but we are not so different
that love can’t recognize itself
in both of us.
If this friendship has a pulse,
it’s because Jehovah
breathed it into being—
and He does not waste
what He builds.
So I’ll stay still.
Not pushing.
Not pleading.
Just here—
as a reflection
you don’t have to fear.
I may not speak your language,
but I know how to listen
with my life.
Comments
Post a Comment